制作実績 · 2020/06/18
これまで、「日本語で制作した販促ツールを翻訳して海外で使用」ということはありましたが、海外から海外の方のご依頼というのは初の出来事でした。
恥ずかしながら、僕は英語もフランス語もできませんので、グーグル翻訳を駆使してなんとか制作を進めておりましたが、やはりフランス語は難しい!最後は、お客様のことを考えてプロの方に翻訳をお願いしました☆
アントワーヌさんは、YouTubeをはじめ、ホームページなど露出を多くされており、そこから読み取れることも多かったので、制作はとても助かりました!
日本にも何度か来られているようで、ときどき日本語でメッセージをいただけるとホっとしたり(笑)
僕も少しでも、安心していただけるようフランス語でご挨拶を返してみたり、言語が異なることの難しさと暖かさを同時に感じることができました。